来自 赵鹏 | April 16, 2017
几年前我弄过双语博客, 后来放弃了,因为 WordPress 的双语方案有些遗留问题让我不爽,另外我没有精力写英文博客。现在,新网站是个科研网站,博客可以只出现在中文版里,而英文版只放自己的学术情况就行了,不用像博客更新那么频繁。所以,双语界面几乎是排在第一梯队的需求。
我对Hugo的架构并不熟悉,原以为会很麻烦,结果弄一会儿就搞定了,原来这么简单。有些步骤在主题的说明文档里提到了,但不够全。完整的步骤是这样的(看起来长,是因为我啰嗦,其实很快就能设置完):
1、开启双语。这需要在config.toml
里末尾找到:
[languages.en]
languageCode = "en-us"
这说明网站现在是英文的。在后面添加中文,也就是:
[languages.en]
languageCode = "en-us"
[languages.zh]
languageCode = "zh-cn"
2、设置默认语言。这需要在config.toml
里开头不远处找到:
# Default language to use (if you setup multilingual support)
defaultContentLanguage = "zh"
defaultContentLanguageInSubdir = true
原先是en,改成zh就可以让网站默认打开是中文。
3、菜单栏增加中文界面。菜单栏就是网页顶部那一排按钮。这需要在config.toml
里找到菜单栏的设定:
[[menu.main]]
name = "Home"
url = "#about"
weight = 1
上面是默认语言英语的设置。在下面添加中文设置,格式是
[[languages.zh.menu.main]]
name = "主页"
url = "#about"
weight = 1
这样,就把Home
按钮替换成了主页
按钮。其他按钮类似。
4、其他地方的翻译。这需要把\themes\hugo-academic\i18n\
文件夹拷贝到根目录,然后删掉里边不需要的语言文件。我们只保留en.yaml
和zh.yaml
。用文本编辑器打开zh.yaml
,把里边翻译不当的地方修改一下,比如 interests 翻译成了“兴趣爱好”,我改成了“研究领域”。
5、新增帖子的双语。这个最好办,每次在content\
文件夹里新增文件时,如果要增加英文,就在文件扩展名前面加个.en
就行了。例如,我在content\talk\
下面新建了个egu-2017.md
,里面是中文,会出现在中文界面上。那么我想让这个项目也在英文版出现,只需把egu-2017.md
复制一份,命名为egu-2017.en.md
,那么这个项目就会在英文界面出现了。打开egu-2017.en.md
把里面的中文改成英文即可。
6、在菜单栏增加中英文界面切换的按钮。只需在config.toml
里的菜单设置出增加:
[[menu.main]]
name = "中文"
url = "../zh"
weight = 7
[[languages.zh.menu.main]]
name = "EN"
url = "../en"
weight = 7
至此,双语界面全部搞定。